簡簡風

這事,發生在我落髮前的一個星期。

話説,有一天晚上,心情鬱悶,便隨手拿起了胡至宜的 《帶著獅子在沙漠中行走》,想借用書籍催眠自己睡覺。

開始讀“出買便,電聯”第一段,突然放聲大笑!!三更半夜,一定把左鄰右舍從睡夢中驚醒!哈哈。

因爲一直忘了把書帶到公司給彪哥看,所以決定將這一小段blog起來,讓他有點feel…消化一下,然後融入每日對話……大家一起“簡簡風”:

最近公司揚起了一陣“漸漸風”,就是不論說什麽話,都要說成中文縮寫,這好像是從速食店裡學回來的。譬如說,我們到麥當勞點餐,點了五杯熱咖啡兩個麥香魚和三個麥香雞,有效率的店員就會向廚房喊:“兩魚三雞五熱咖!”猛然一聼真想替她接個下聯,好比“千秋萬事百老匯”什麽的。

呵呵,“千秋萬事百老匯”!?

雖然這不是什麽新玩意兒,幾百年前身邊朋友都在玩“簡簡風”……可是,我覺得這種語言遊戲,是不會褪潮流的。踫到對的karkee…還是會很好玩。

Bernard電話響,我們要他快點接電話:“你媽電”(你媽打電話給你);雞慢……妮可基嫚。

噢,《P.S. I Loved You》的“書信”idea,是看了這本書來的。很難聯想吧?


Leave a Comment

(required)

(required)

Formatting Your Comment

The following XHTML tags are available for use:

<a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>

URLs are automatically converted to hyperlinks.